这个问题我倒是没具体去数过,但以 "ir-" 为否定前缀的单词还真是挺多的。比如:
- irregular(不规则的)
- irresponsible(不负责任的)
- irrelevant(不相关的)
- irritating(令人烦躁的)
- irreversible(不可逆的)
- irrelevant(不重要的)
- irradiate(辐射)
这些词在英语中都很常见,而且它们都带有一定的否定意味。我还在想,是不是还有更多,反正你看着办吧。
这问题... 嗯,让我想想,以 "ir-" 为否定前缀的单词还挺多的,嗯,比如:
- irregular (不规则的)
- irresponsible (不负责任的)
- irrelevant (不相关的)
- irritable (易怒的)
- irrationable (无理性的)
- irrelevant (无关的)
- irrespective (不考虑的)
- irregular (不规律的)
- irredeemable (无法挽回的)
- irreparable (无法修复的)
,还有很多呢,比如 "irritate" 就是从 "ir-" 和 "ritate" 组合起来的,意思是“使烦恼”。,说起来,我还真挺熟悉这个领域的,哈哈。
ir-作为否定前缀,主要用于形成表示否定意义的单词。以下是一些例子:
- irresistible(不可抗拒的)→ ir + resistible
- irreversible(不可逆转的)→ ir + reversible
- irredeemable(无法补救的)→ ir + redeemable
- irreparable(无法修复的)→ ir + repairable
- irrelevant(不相关的)→ ir + relevant
- irreverent(不尊敬的)→ ir + reverent
- irrepressible(无法抑制的)→ ir + pressible
- irreplaceable(不可替代的)→ ir + replaceable
- irresolute(犹豫不决的)→ ir + resolute
- irrational(不合理的)→ ir + rational
这些单词都通过在动词或形容词前加上ir-来表示与原词相反的意义。