改造的英文翻译 - Tunmint金属选材网

改造的英文翻译

奈仲漾头像

奈仲漾

2025-07-10 15:58:10

改造的英文翻译是 "transformation" 或 "remodeling"。具体使用哪个词取决于上下文:
- "transformation" 通常用于指根本性的变化或转变,比如个人成长、技术革新等。

  • "remodeling" 则更多用于指对建筑或物体的结构进行重新设计或改造。
    例如:
  • "The transformation of the city was amazing."(这个城市的改造令人惊叹。)
  • "They are planning to remodel the kitchen."(他们计划改造厨房。)
栋季帆头像

栋季帆

2025-11-12 10:05:24

改造的英文翻译是 "transformation" 或 "reform"。

乌季昕头像

乌季昕

2025-12-29 15:10:13

改造的英文翻译是 "transformation" 或 "reform"。根据具体上下文,也可以使用 "renovation" 或 "remodeling"。例如:
- "transformation" 通常用于指重大的变化或转变。

  • "reform" 则强调对某个制度或体系进行修正或改善。
  • "renovation" 通常指对建筑物或设施的翻新或改进。
  • "remodeling" 则更侧重于结构和外观的改变。
吉仲娥头像

吉仲娥

2026-01-05 15:38:25

改造的英文翻译是 "transformation" 或 "reform"。具体使用哪个词取决于上下文。例如:
- "transformation" 通常用于描述彻底的变化或转型,比如技术改造或个人转变。

  • "reform" 则更侧重于对某个系统、制度或政策的改善或修正。
    所以,如果你指的是对某个物体或过程的彻底改变,可以说 "the transformation of...";如果你指的是对某个体系或制度的改进,可以说 "the reform of..."。