哈这个问题简单,我直接告诉你吧。开的英文是ON。就像我10年前第一次出国,在酒店里看到那个开关,上面写着ON,我就知道是开着的意思。那时候英语还不太溜,但这个肯定没错。🌟
嗨,,我之前还真没特别注意过。开的英文,如果是动词的话,一般是用open。比如,门开了,我们就用"The door opened."。如果是开关的意思,像我们说“打开灯”,英文就是“Turn on the light”。所以,如果是开关的“开”,用on更准确。我查了一下,感觉"ON"这个词在表示“开”的时候更常见一些。反正你看着办,我用习惯了"ON"。我还在想这个问题呢。😄
其实“开”这个动作在英文里可以对应好几个词。一般来说,“开”可以用 OPEN,也可以用 TURN ON。不过,得看是什么东西啦。
比如说,你把电视打开,那就得说 TURN ON the TV。如果是开关门,那就得说 OPEN the door。如果是手机屏幕解锁,那就得说 TURN ON the screen。
我当年在论坛上看到有人说,啊,现在手机屏幕解锁也用 OPEN 了,我当时也没想明白,毕竟我们以前都是说 TURN ON。但后来想想,反正都是为了解锁屏幕,用哪个词不重要,重要的是手机能解锁。
总之,就是看具体是什么东西了。记得啊,不是所有“开”都翻译成 TURN ON,也不是所有“开”都翻译成 OPEN。😄