上周,我那个朋友在做实验,测量值在英文里通常用 "MV" 来缩写,全称是 "measured value"。不过,具体到某个实验或测量设备,可能会有特定的缩写。2023年,你看着办,如果你需要更具体的缩写,得看那个设备或标准的用法了。算了。
MV
mV: Millivolt
- V: Volt
- A: Ampere
- Ω: Ohm
- F: Farad
- H: Henry
- C: Coulomb
- W: Watt
- J: Joule
- K: Kelvin
- °C: Degrees Celsius
- °F: Degrees Fahrenheit
- Pa: Pascals
- m³: Cubic meters
- kg: Kilogram
- g: Gram
- L: Liter
- mL: Milliliter
- cm³: Cubic centimeters
- Hz: Hertz
- s: Second
- min: Minute
- h: Hour
- d: Day
- ppm: Parts per million
- ppt: Parts per trillion
哈说到测量值的英文缩写,我一下子就想起了那个经典的场景。记得有一次,我在一个工程论坛上看到一个老哥在讨论一个设备,他提到“PSI”这个词,我当时就纳闷了,心想这到底是啥玩意儿呢?
后来我查了一下,原来是“Pounds per Square Inch”的缩写,中文就是“每平方英寸磅数”,通常用来表示压力的单位。这玩意儿在工程领域可是相当常见呢。
再比如,“kg/m³”,这个大家可能更熟悉,它是“kilogram per cubic meter”的缩写,也就是“千克每立方米”,是密度的单位。
还有,“℃”,这个大家就更熟悉了,是“Celsius”的缩写,表示温度。
说实话,这些缩写在我们这个行业里几乎天天见,时间久了,也就习以为常了。不过,有时候遇到不常见的缩写,我还是得去查查资料,毕竟知识更新得快,不能掉队啊。